게시판 카테고리.

  1. 전체목록

  2. 그림

  3. 미디어



그림

너도 「오이카와룽 BB」를 마시고 오이카와 시즈쿠가 되자!

댓글: 14 / 조회: 1480 / 추천: 3



본문 - 06-02, 2021 22:59에 작성됨.

처음으로 번역에 도전해보았습니다.

번역은 처음이라서 여러 가지 어려운 것들이 많았어요. 특히 저 '변태 조수 말이지.' 부분은 원문이 '変態助手の事だ'인데, 저 '事だ' 부분을 어떻게 해석해야 할지 고민을 많이 했어요. 파파고에서는 '~일이다'로 뜨는데 '변태 조수의 일이다' 라고 하면 뭔가 이상해서...결국 최대한 비슷한 의미를 찾아서 의역을 했습니다. 혹시 더 나은 번역이 있다면 말씀해주세요.

게다가 식질이라고 하나요? 그것도 힘들었어요. 최대한 티 안나게 색을 칠해야 하는데 가까이서 보니까 얼룩덜룩하고...포토샵 사용해본지 꽤 됐는데 아직도 힘드네요.

미나미도령 간바리마스했습니다.

3 여길 눌러 추천하기.