
일반 프로듀서
미디어
댓글: 1 / 조회: 2018 / 추천: 1
일반 프로듀서
(영상은 유튜브 선행 공개분으로, 1절에 해당합니다.)
閉じていた扉の向こう
토지테이타 토비라노 무코오
닫혀있던 문 너머
追いかけて飛び込む喧騒
오이카케테 토비코무 켄소오
뒤쫓아 날아드는 훤소
* 喧騷 : 뒤떠들어서 소란함. 소란, 소음.
待ち望んだ その先を
마치노존다 소노 사키오
바라마잖던 / 그 미래를
見つけに行こうか
미츠케니 유코오카
찾으러 갈까
重なった理由を渡って
카사낫타 리유우오 와탓테
거듭되는 이유를 넘어
数多くの矛盾を騙って
카즈오오쿠노 무준오 카탓테
수많은 모순을 말하며
シンクロする 現在に問う周波数
신쿠로스루 겐자이니 토우 슈우하스우
싱크로하는 / 현재에 묻는 주파수
本能と理性の間で旅人たちは 巡るようだ
혼노오토 리세에노 아이다데 타비비토타치와 메구루요오다
본능과 이성 사이에서 여행자들은 / 돌고 도는 듯해
本当を求める最果ては意味を欠いた 自分自身を
혼토오오 모토메루 사이하테와 이미오 카이타 지분지신오
진실을 구하는, 끝내 의미를 잃은 / 자기 자신을
もう無くしそうな時でも
모오 나쿠시소오나 토키데모
그만 잃을 것 같을 때라도
そう探し続ける限り
소오 사가시츠즈케루 카기리
그래 계속 찾는 한
キミが選んだ 未知のセカイは
키미가 에란다 미치노 세카이와
네가 선택한 / 미지의 세계는
キミの欠片で 満ち溢れてる
키미노 카케라데 미치아후레테루
너의 조각으로 / 가득 차있어
何を感じて 此処に在るのか
나니오 칸지테 코코니 아루노카
무엇을 느끼고 / 여기에 있는가
揺らいだボクと 共に在ろう
유라이다 보쿠토 토모니 아로오
흔들리는 나와 / 함께하자
背景は刻んだ証明
하이케에와 키잔다 쇼오메에
배경은 뚜렷한 증명
黎明の進んだ方へ
레에메에노 스슨다 호오에
여명이 나아간 곳으로
街の明かり 人を呼ぶ心拍数
마치노 아카리 히토오 요부 신파쿠스우
거리의 불빛 / 사람을 부르는 심박수
奔放と回帰を繰り返し退屈になり 群れに沿って
혼포오토 카이키오 쿠리카에시 타이쿠츠니 나리 무레니 솟테
분방과 회귀를 반복한 끝에 무료해져 / 무리를 따라
* 奔放 : 규칙이나 규범 따위에 구애받지 아니함. ‘자유분방’할 때의 그 분방.
想像をするより振り出しは自由自在に 憂いを帯びて
소오조오오 스루요리 후리다시와 지유우 지자이니 우레에오 오비테
상상하기보다는 시작은 자유자재로 / 근심을 안고서
もう消えそうな姿でも
모오 키에소오나 스가타데모
그만 사라질 것 같은 모습이라도
そう消えてしまわぬように
소오 키에테시마와누요오니
그래 사라져 버리지 않도록
誰が教えた 訳でもないさ
다레가 오시에타 와케데모 나이사
누군가 가르쳐준 / 것은 아니야
誰の言葉も 聞こえないのは
다레노 코토바모 키코에나이노와
누구의 말도 / 들리지 않는 것은
果たしてそれは 強さだろうか
하타시테 소레와 츠요사다로오카
과연 그것은 / 강함일까
ロゴスの雨を 受け止めて
로고스노 아메오 우케토메테
로고스의 비를 / 맞으며
* Logos : (철학) 이성.
回りくどいほど ボクらは思考する
마와리쿠도이호도 보쿠라와 시코오스루
이해가 힘들수록 / 우리는 사고한다
その全て 愛おしく
소노 스베테 이토오시쿠
그 모든 것 / 사랑스럽게
現世-いま-を導く存在へ
이마오 미치비쿠 손자이에
현세-현재-를 이끄는 존재로
キミが選んだ 未知の世界は
키미가 에란다 미치노 세카이와
네가 선택한 / 미지의 세계는
キミの欠片で 満ち溢れてる
키미노 카케라데 미치아후레테루
너의 조각으로 / 가득 차있어
何を感じて 此処に在るのか
나니오 칸지테 코코니 아루노카
무엇을 느끼고 / 여기에 있는가
星を彩る クオリアの空 見つけよう
호시오 이로도루 쿠오리아노 소라 미츠케요오
별을 물들이는 / 퀄리아의 하늘 / 찾아보자
* Qualia : 감각질. 어떤 것을 지각하면서 느끼는 기분이나 심상.
信じよう その目を
신지요오 소노 메오
믿어보자 / 그 눈을
총 341건의 게시물이 등록 됨.
1개의 댓글이 있습니다.