일반 프로듀서
게시판 카테고리.
질문
번역좀 도와주세요
댓글: 5 / 조회: 814 / 추천: 0
관련링크
관련 링크가 없습니다.
본문 - 09-06, 2013 05:31에 작성됨.
映像を '流す'
결혼식에서 '영상을 ㅇㅇ 한다 ' 같은 느낌으로,
대충 뜻은 아는데 우리말로 바꾸는데 있어서 자연스러운 문장 생각이 안나네요
생각나시는분 부탁드려요
추가로 ガビーン 도 부탁드립니다
5개의 댓글이 있습니다.
원문이 뭐였는지를 모르겠으니 일반적인 뜻을 적자면, ガビーン은 쇼크를 받았을 때 사용하는 단어입니다.
적당한 단어로 변환해 보세요.