시노사와 히로-'光景'

댓글: 2 / 조회: 83 / 추천: 0


관련링크


본문 - 05-07, 2024 00:28에 작성됨.

제 학원마스 담당(예정)인 시노사와 히로의 솔로곡 '광경'이 공개되었습니다.

뮤직비디오의 느낌은, 뭐랄까 보카로 중에 메구포이드 구미 스타일이에요.


딥플 써서 가사 번역했습니다.

たのしみね, また声がしたの。
타노시미네 마타 코에가 시타노
기대해, 또 목소리가 들렸어. 


それてふれて確かめられない光の目がわたしをひらく。
소레테 후레테 타시카메라레나이 히카리노 메가 와타시오 히라쿠
그 속에서 확인되지 않는 빛의 눈동자가 나를 열어젖혀.


まつ毛の向こうで誰かが瞬く方で見えてるずっと先で選んだときからめのおくがふるえて。
마츠게노 무코오데 다레카가 시바타타쿠 호오데 미에테루 즛토 사키데 에란다 토키카라 메노 오쿠가 후루에테
속눈썹 너머로, 누군가의 눈 깜빡임이 보이는 저 먼 곳에서부터 눈동자가 흔들려.


呼ばれる、明るくて熱くてひどく賑やかなわたしの景色で。
요바레루 아카루쿠테 아츠쿠 테히도쿠 니기야카나 와타시노 케시키데
불려지는, 밝고 뜨겁고 너무나도 떠들썩한 나의 풍경으로.


ふるえて, 選ぶ。
후루에테, 에라부
떨고, 선택해.


わたしのまつ毛の向こうのあなたたち、を迎える。(迎えられたら)
와타시노 마츠게노 무코오노 아나타타치, 오 무카에루 (무카에라레타라)
나의 속눈썹 저편의 당신들, 을 맞이해(맞이할 수 있다면)


迎える。(たのしみ)
무카에루 (타노시미)
맞이해.(즐거워)


迎える。
무카에루
맞이해.


選びどった熱がずっと残てぃて目のおくが愛おしく呼ばれる。
에라비돗타 네츠가 즛토 잔티테 메노 오쿠가 이토오시쿠 요바레루
선택한 열기가 오래도록 남아있어 눈가가 사랑스럽게 느껴져.


またいつか涙のような熱いなるわたしの景色は
마타 이츠카 나미다노요오나 아츠이 나루 와타시노 케시키와
또 언젠가 눈물처럼 뜨거워질 나의 풍경은


くずれて、ふれて、ふるえて、
쿠즈레테, 후레테, 후루에테,
부서지고, 닿고, 흔들리고,


選ぶ。
에라부.
선택해.


わたしが。
와타시가.
내가.

0 여길 눌러 추천하기.