일반 프로듀서
전부터 신경쓰였는데
댓글: 6 / 조회: 1205 / 추천: 1
관련링크
관련 링크가 없습니다.
본문 - 10-05, 2018 18:17에 작성됨.
※오늘은 일본어 특집입니다.
치하야의 말투⋯
말끝에 '~わ'나 '~かしら'를 곧잘 붙이잖아요?
그리고 'けど'보다는 'けれど'를 더 많이 쓰고.
그런데 이거⋯ 꽤나 여성스러운 말투 아닌가요?
아니, 치하야는 여자애가 맞죠.
좀 의외다 싶어서 그렇지⋯ 치하야는 그러니까, '스스로를 세간에서 말하는 여성스러움이라는 게 부족하다고 여기는 애'라는 인상이 있어서요.
만약 여성스러운 말투라는 게 제 착각이라면 좀 창피할 것 같지만⋯ 가르쳐줘요, 스피—도와공!
6개의 댓글이 있습니다.
아가씨..같은 말투에 속하는 걸로 알고 있기는 하온데
케도/케레도...는 그냥 축약한 게 아닌지요 '-`?
케도 -> 케레도 -> 케레도모 요-런 식으로?
보통 길어질수록 격식을 차리는 것에 가까워질테니 치하야 성격상 당연히 케도보다는..그쪽일테고-
하와와 어려운거시에요 도와줘요 핫산맨!
........근데 이런것까지 신경쓰시다니 과연 치하야P '~`
말투는 전혀 생각도 안하고 있었는딬
말투는 부모님의 교육의 흔적이 아닐까 하고!