일본어 공부를 위해 라노벨을 주문했습니다.

댓글: 33 / 조회: 2859 / 추천: 0


관련링크


본문 - 07-02, 2016 20:11에 작성됨.

 

내일 일본어 N3 시험치는데, 바빴던 나머지 2일 벼락치기를 시도했습니다만

아무리 생각해도 떨어질 것 같아서 포기하고(...) 일본어 공부를 위한 책을 주문했습니다.

하나는 일본어 문법 책입니다. 일본어 공부 안 하고 듣기만 해온 덕후분들은 다 공감하겠지만...

대충 뜻은 비슷하게 이해하겠는데,

직접 말해보라고 하면 어떤 조사를 써야하는 지가 난감하지 않습니까(...?)

그래서 단어는 나중에 한자 암기를 하기로 하고 일단 문법을 공부 하려고 합니다.

 

그런데 단순히 공부만 하면 금방 포기할 것 같아서,

제가 아주 좋아하지만 번역이 중단 된 작품을 주문했습니다.

될 수 있어! SE 입니다.

SE는 시스템 엔지니어의 약자로서, 컴퓨터와 서버 등이 서로 연결되는

(허브나 라우터 등) 네트워크 시스템을 세팅하고 구축하는 직업입니다.

귀여운 츤츤 로리 상사님에게 배우는 문돌이 시스템 엔지니어의 고난(...) 인데,

5권을 마지막으로 정발이 안 되고 있습니다.

저의 허접한 실력으로 한 권에 몇달이 걸릴지는 모르겠지만 번역하면 일본어 실력이 늘겠죠?

 

 

0 여길 눌러 추천하기.