
일반 프로듀서
댓글: 10 / 조회: 679 / 추천: 0
일반 프로듀서
관련 링크가 없습니다.
오늘자로 6번째 치이시리즈를 올렸습니다만....
저번 파트보다 짧은 이유는...
마침내 초보의 한계가 오고 말았습니다...
明朝よりあなた様の御自宅からずっと
타카네의 대사인데, 뭔 소린지 전혀 모르겠더군요.
번역기나 사전을 써도 왈도체나 나오고, 결국 고민하다가 한데까지 올려버렸습니다.
혹시 아시는분은 초보 번밀레에게 힘을 보태주십시요
P.S. 가타카나 효과음 발암...
총 38,185건의 게시물이 등록 됨.
10개의 댓글이 있습니다.
하루카한테 온 메에일 입니까? 후후 오늘은 오푸인지라. 내일 아침까지 귀하의 자택(혹은 집이나 댁) 에서 계속
御는 그냥 높임표현 같은거라.. 큰 의미는 없습니다..
より가 …부터, …에서 라는 의미도 있다고 하니 아마 이런식이지 않을까 싶습니다. 메일이나 오프에 대해서는
타카네가 외국어 발음을 히라가나로 표현함을 고려해서 약간 일반표현과 다르게 적었습니다.
타카네가 힘든게 외국어 히라가나 표기랑. 저런 고급진 표현(?)이 번역할때 힘들게 만들지요.. 다음 번역 기대하고 있겠습니다.